Submitted by admin on Sun, 04/21/2013 - 21:24.
W języku rosyjskim istotną rolę odgrywa akcent, który wpływa na wymowę i znaczenie wyrazu. Jest on ruchomy i dynamiczny, w tekstach oznaczany jest ukośną kreską nad akcentowaną samogłoską lub podkreśleniem.
WYMOWA SAMOGŁOSEK, samogłoski akcentowane wymawiamy dłużej i wyraźniej, samogłoski nieakcentowane krócej i mniej wyraźnie ze względu na zjawisko redukcji.
A {a}
Я {ja} |
карта [karta]
сядьте [sjadtie] |
PODOBNIE DO POLSKIEGO a, SZCZERZEJ OTWARTE |
Е {je}
Э {e} |
cерый [sjeryj]
это [еta] |
PODOBNIE DO POLSKIEGO e, BARDZIEJ 'TYLNE' |
И {i} |
игры [igry] |
PODOBNIE DO POLSKIEGO i, BARDZIEJ ŚCIEŚNIONE |
Ы {y} |
Пылкий [pyłkij] |
PODOBNIE DO POLSKIEGO y, BARDZIEJ TYLNE I ŚCIEŚNIONE |
О {o}
Ё* {jo} |
́oкoло [оkała]
жёлтый [żołtyj] |
PODOBNIE DO POLSKIEGO o, ALE WARGI ZAKRĄGLONE PRWIE JAK PRZY WYMOWIE u |
У {u}
Ю {ju} |
утка [utka]
юбка [jubka] |
PODOBNIE DO POLSKIEGO u, WARGI JESZCZE BARDZIEJ ZAOKRĄGLONE |
Ё* - zawsze jest akcentowane
A {a}
Я {ja} |
арб́уз [arbus]
яблоко [jabłako] |
WYMAWIAMY KRÓTSZE a |
Е {je}
Э {e} |
cедой [sjedoj]
жeна [etasz] |
ZAMIAST e, WYMAWIAMY DŹWIĘK PODOBNY ZARAZEM DO ie
ZAMIAST Э, WYMAWIAMY DŹWIĘK PODOBNY ZARAZEM DO ыэ |
И {i} |
игрa{i} [igra] |
SAMOGŁOSKA NIE ZMIENIA SIĘ JAKOŚCIOWO, WYMAWIA SIĘ KRÓCEJ |
Ы {y} |
сыграть [sygrat'] |
SAMOGŁOSKA NIE ZMIENIA SIĘ JAKOŚCIOWO, WYMAWIA SIĘ KRÓCEJ |
О {a} |
обед [abjet] |
NIEAKCENTOWANE o WYMAWIAMY JAK a |
У {u} |
урoк [urok] |
SAMOGŁOSKA NIE ZMIENIA SIĘ JAKOŚCIOWO, WYMAWIA SIĘ KRÓCEJ |
1. Rozróżniamy spółgłoski zawsze twarde (ж, ш, ц) i zawsze miękkie (ч, щ), których brzmienie nie ulega zmianie bez względu na samogłoskę która znajduje w ich otoczeniu.
- жест - [żest] живой – [żywoj] жёлтый - [żołtyj]
- шесть – [szest'] широкий - [szyrokij] шёл - [szoł]
- оценка – [acenka] цирк - [cyrk]
- частый – [c'astyj] чужой – [c'użoj]
- щавель - [ściaw'el] щука – [ściuka]
|
2. Spółgłoska д, з, р, с, т w połączeniu z samogłoską и tworzą sylaby wymawiane miękko
диск, корзина, коридор, сироп, тигр |
3. Grupy spółgłoskowe:
- жч зч сч wymawiamy jak [ść] – мужчина [muścina] грузчик [gruścik] счастье [śćast'e]
- тч wymawiamy jak [ćć] - лётчик [l'oććik]
- тс wymawiamy jak [c] - детский [d'eckij]
- дц тьc wymawiamy jak [cc] - двадцать [dwaccat] мыться [mycca]
|
4. W grupach spółgłoskowych вств, здн, стл, стн, jednej społgłoski nie wymawiamy
здравствуйте [zdrastwujt'e], праздник [praznik], счастливый [sc'astliwyj],
честный [ćesnyj] |
5. Spółgłoskę в w grupach кв св тв цв wymawiamy zawsze dźwięcznie
москва [maskwa], свет [sw'et], твой [twoj], цветной [cw'etnoj] |
6. W języku rosyjskim występuje zjawisko:
- ubezwdźwięcznienia spółgłosek w wygłosie, np. город [gorat], берег [b'er'ek]
- udźwięcznienia np. сделать [zdelat] экзамен [egzam'en]
|